Los gestos
Título de la actividad: Un cortado, por favor
Alumnos: Adultos cuya edad ronda
entre 20 y 50 años. Los estudiantes ya están familiarizados con el contenido
cubierto en la unidad y se les presenta la siguiente actividad complementaria
antes de realizar la tarea final de la unidad.
Nivel: A2
Objetivo:
- Tratar los elementos socioculturales y extralingüísticos en el aula ELE estableciendo una debate en la clase sobre el lenguaje no verbal el mundo hispano y las diferencias y similitudes que hay con el lenguaje no verbal de su país.
- Contextualizar situaciones de comunicación.
- Desarrollar la comprensión auditiva y la expresión oral.
Contenido funcional:
- Desenvolverse en situaciones codificadas (invitaciones, presentaciones, saludos, despedidas, etc.).
- Hacer peticiones
- Dar excusas.
Contenido gramatical:
- Imperativo positivo.
- Presente y condicional del verbo poder y verbo importar + infinitivo (me puede / me podría dar un café, por favor; le importa / le importaría cerrar la ventana, es que…).
- dar excusas (es que…).
Contenido léxico:
- Saludos y despedidas.
- Verbos de cortesía (poder, importar, ayudar, poner, dar, prestar…).
Desarrollo de la actividad:
Antes de la lectura y del
visionado del video, se hace una lluvia de ideas sobre lo que opinan sobre el
lenguaje no verbal y los turnos de habla. Con esto, se les pide que imaginen en
qué contextos se usa el lenguaje no verbal y que den ejemplos (el profesor
puede guiarles con ideas como pedir la
cuenta, llamar por teléfono, el lugar está lleno, etc.).
A continuación, se
realizará la lectura sobre El Lenguaje no
verbal y los turnos de habla. Tras la lectura, se divide la clase en grupos
de dos o tres y se les pide que hagan una lista de los gestos típicos de su
cultura. Seguidamente, compartan sus conclusiones con el resto de la clase. Con
esto también se hace una puesta en común del vocabulario.
Final mente, se realiza
el visionado del video: https://www.youtube.com/watch?v=IEGamVBeeOc
Los alumnos deben de
tomar nota de todos los rasgos que más les llamen la atención. Al finalizar el
visionado de la película, se establece una discusión sobre las similitudes y
diferencias interculturales que encuentran con el uso de lenguaje no verbal en
su cultura.
Lectura: Los gestos y la toma de palabra
Conversar implica
interaccionar tanto verbal como no verbalmente (con gestos, miradas, etc.). Muchas veces no nos damos cuenta de la importancia que tienen los
sistemas no verbales que ocupan un 60% en el acto comunicativo y sus funciones
son múltiples. El lenguaje no verbal depende del contexto para su
interpretación. Tenemos cuatro categorías bajo las que podemos categorizar el lenguaje
no verbal:
1) Quinésica: el movimiento y las
posturas corporales que adquieren los interlocutores durante la interacción
comunicativa. La mirada, por ejemplo, es muy importante en la cultura española
y en las mediterráneas en general, frente a las asiáticas.
2) Proxémica: el espacio que
mantenemos durante el acto comunicativo. Si la distancia personal es diferente
culturalmente entre dos interlocutores, la comunicación entre ambos se puede
romper debido a la falta de espacio o a la lejanía.
3) Cronémica: el concepto, la estructura
y el uso del tiempo que las distintas comunidades hacemos según nuestras
referencias culturales. Un ejemplo claro en la cultura hispana es el tiempo que
duran las despedidas (son muy largas y lo contrario puede significar que la
persona desea terminar la comunicación e irse lo antes posible). El turno conversacional o turno de habla es también
muy importante ya que se considera la unidad básica de la conversación.
4) Paralenguaje: Son las cualidades
y los modificadores fónicos. Son, por ejemplo, el timbre, tono y tipo de voz (susurros,
tono de voz fuerte o suave, etc.). También son los sonidos fisiológicos y
emocionales (actos de toser, reír, llorar, suspiros ...) y elementos
alternantes paralingüísticos (pausas, silencio, onomatopeyas, interjecciones,
emisiones sonoras como resoplar y otros sonidos sin grafía establecida como ¡Uffl, ¡Buah, etc.).
Muy buena actividad, Sarah. Ya había visto el vídeo, es muy divertido y da mucho juego, y creo que lo has planteado muy bien, los objetivos me parecen muy buenos para el nivel que lo enfocas.
ResponderEliminarUn abrazo
Divertido, pero aplicable solo a España pues la mayoría de los gestos no se usan en Latinoamérica.
ResponderEliminar